NOTE: This write-up is meant to create awareness among Indian English speaking populace about the importance of multilingualism by giving equal importance to learning of Hindi
Vishva Hindi Diwas is being celebrated this time with virtual events, ‘to commemorate the adoption of Hindi as the official language of India. Written in Devanagari script, which is used by over 120 languages, Hindi is supposed to unite a country that has a rich linguistic diversity.’
As we know that Hindi written in Devanagari script which is also used for over hundred regional languages and dialects.
The dialects in Rajasthan make use of Devanagari script for written communication and some linguists have tried to develop a Standard Rajasthani, but it has not won any recognition yet.
At two-day Conclave on ‘School Education in 21st Century’, technical session on ‘Promotion of Indian Languages’ on September 11, 2020, threw up the following remark, reported a PIB release.
25% of students suffers learning disadvantage because of gap in the home language and the school language. Most sufferers are from tribal areas, boarder areas, children of migrant labourers and children who study through English medium but with no social environment of English at home or otherwise.
Some required steps are as follows
Mapping of languages
Creation of multilingual awareness
Including children’s home language in teacher and learning in oral domain
Creating children’s study material in local languages
Teacher recruitment or deployment of teachers to a particular area may be linked to the local language of that area. Teacher Education Courses should emphasize on language skills
Some transitional interventions such as transitional course from Rajasthani dialects (home languages) to standard Hindi at CULP-NGO and speech therapy of children at Disha Foundation in Jaipur have demonstrated that it is possible.
Such interventions are also examples of inclusive education. Dr Kishore [1] of CULP has done an NCERT-ERIC Study also on the intervention of transition from home language to school language and it is listed on Google Scholar [2] also.
References
[1].
Kishore, L. (2007). Overcoming Home Language (HL) and School Language (SL) Syndrome at Primary Stage: Changing Teachers and Schools through a Deliberate Effort, The Primary Teacher, 32(1-4), 37-42
[2].
Comentários